视频简介
马特是某欧洲投资基金合伙人。一大早接到公司另一个合伙人安德斯的电话,处理近期关于金融债权的麻烦事。马特的妻子希瑟希望他可以陪她去处理一些事务。小女儿艾米丽吃着早餐,大儿子扎克则想着怎么和自己的女朋友翘课。很快马特决定开车送两个孩子上学。路上,马特接了一个电话,对方称在车上安装了炸弹,如果不按照他的要求完成任务,他即将引爆炸弹。马特理所当然地认为这是一个恶作剧,挂掉电话。当电话再次响起,对方说出了马特的所有信息,并要求他将钱转入指定账户。马特才开始认真对待这个突如其来的电话。马特联系到同事希尔万,才惊觉他和妻子也在自家的车上也接到威胁电话。很快马特目睹了希尔万在自己眼前被炸弹炸死。马特愤怒了,誓要保护自己的孩子,抵抗到底。。Dr Janina Ramirez unlocks the secrets of illuminated manuscripts that were custom-made for kings and explores the medieval world they reveal. Part 1: Ruling by the Book Janina begins her journey with the first Anglo-Saxon rulers to create a united England, encountering books in the British Library's Royal manuscripts collection which are over a thousand years old and a royal family tree which is five metres long. Janina finds out about a king who had a reputation for chasing nuns and reads a book created as a wedding gift for a ten-year-old prince. She roams from Westminster Abbey to other ancient English spiritual sites such as Winchester, St Albans and Malmesbury, and sees for herself how animal skins can be transformed into the finest vellum. Part 2: What a King Should Know Janina shows how medieval manuscripts gave power to the king and united the kingdom in an age of plague, warfare and rebellion, discovers that Edward III used the manuscripts he read as a boy to prepare him for his great victory at the battle of Crecy and reveals how a vigorous new national identity bloomed during the 100 Years War with France. In the British Library's Royal Manuscripts collection Dr Ramirez finds out that magnificent manuscripts like the Bedford Hours, taken as war booty from the French royal family, were adapted for the education of English princes. She also explores how knowledge spread through a new form of book - the encyclopaedia. Part 3: Libraries Gave Us Power The story of the British Library's Royal Manuscripts collection reaches its end with the last great flowering of illumination, in the magnificent courts of the Tudors. She investigates astrological texts created for Henry VII, and unwraps his will - still in its original, extravagantly-decorated velvet and gold cover. She hears music written for Henry VIII, which went unperformed for centuries| and reads love notes between the king and Anne Boleyn, written in the margins of a prayer book. Nina also visits Bruges, the source of many of the greatest manuscripts, where this medieval art form collided with the artistic innovations of the Renaissance. (转自mvgroup论坛)。父亲(克里斯托弗•普卢默 Christopher Plummer 饰)的离世给奥利弗(伊万•麦克格雷格 Ewan McGregor 饰)造成了很深的影响。工作上出现瓶颈,对人际交流感到疲惫,遇到心仪的姑娘也无法放开束缚。在父亲不在的日子里,总会不时的回想起开始发生变化的那一天。母亲去世后的某一日,父亲把奥利弗招到跟前,跟他说了两件事。一是他得了癌症;二是他宣布出柜了。奥利弗起初吃惊不已,难以承受。但在父亲治疗的过程中,看到他和他的同性恋人相处融洽,看到父亲重新绽放活力和生机,奥利弗的心也在慢慢得到治愈。父亲虽已离去,但其影响仍在,尤其是对奥利弗处世态度的影响和改变。这些指引着当下的他变得勇敢,在人与人相处的过程中,所有人都只是初学者而已。 影片改编自导演和其父亲的真实故事。饰演父亲一角的克里斯托弗•普卢默获得了第69届金球奖最佳男配角奖以及第84届奥斯卡最佳男配角奖。。