视频简介
1943—1945年,在小街镇和塔湾村城乡,葛二蛋和麦子,一个性格直爽,侠肝义胆、敢作敢为;另一个精于算计,极端利己、不择手段。他们曾是患难兄弟,也曾同仇敌忾,他们转战于相同的战场而遭遇了不同的命运。葛二蛋和麦子进城找鬼子报仇未果,葛二蛋来到塔湾村,受到八路军的启蒙,将自己的家仇转变为国恨,从农民成长为优秀抗日民兵;麦子加入伪军,逐渐在权势和金钱利诱下堕落成汉奸。麦子利用葛二蛋来打击抗日力量以向鬼子邀功,葛二蛋在斗争中成长,识破麦子诡计,利用敌人的矛盾,完成了党交给的任务,从民兵成长为合格的八路军战士。。退休厨师老江带一个儿子和未来的亲家母女(姓何)联合开餐馆,江家出技术,何家出资金。何大妈原就是生意人,观念新潮,和"国粹派"的老江处处不协调。他们在餐馆的经营中因不同的观念、文化、性格习惯、思维、行动方式发生了各种可笑的矛盾和风波。这两个家庭一边是倔老头带两个憨儿子,一边是精老太带两个俏女儿。一边愚顽中存忠厚,一边精明中透狡黠;一边事事偏执保守自以为是;一边时时浮躁多变锐意求新……。One day, thinking that it will make your wife and friends smile, you shave off the moustache that you have had for the last ten years. No one notices or, even worse, everyone pretends not to notice and your smile soon fades. Before being wiped off your face. You insist but people tell you that you've never had a moustache. Are you going mad? Are people trying to make you think you are? Or has something in the world's order gone awry at your expense? Adapting his own 1986 novel, Emmanuel Carrère – whose books Class Trip and The Adversary became Cannes Competition titles by Claude Miller and Nicole Garcia, respectively – provides a feast of sustained tension as the man's wife and his closest friends deny that he ever had a moustache. Viewers who like their conclusions tidy may rebel, but those who relish outstanding performances in the service of an intriguing idea will be entertained. The film won the Label Europa Cinemas Prize at Directors' Fortnight in Cannes. 一天,你滿心以為給妻子和朋友開個玩笑,把蓄了十年的鬍子刮掉。但可惜完全被人忽視了,或更可悲的是每個人都假裝看不到,很快,你得意的笑容不見了,笑臉再也掛不住。你堅持,但所有人都跟你說你從未蓄過鬍子。莫非你神經錯亂?是否所有人都想令你以為自己瘋掉了?又或者,是因為你的緣故而搞亂了世界的某種秩序? 本片是導演艾曼雷.卡雷爾改編自他自己一九八六年出版的小說。他的另外兩本小說《 Class Trip 》及《 The Adversary 》曾分別被葛羅特.米勒及妮歌.加西亞兩位導演改編成電影並先後成為康城影展的參選影片。在本片中,因為男人的妻子和老友否認他曾經蓄鬍子而令整個故事維持在緊張的氣氛中。 喜歡結局完整的觀眾可能會感到不高興,但欣賞引人入勝的故事和精湛演技的觀眾則會看得津津有味。本片在康城影展的導演雙週中奪得歐洲電影標籤大獎。 Source: The 34th French Cinepanorama, Hong Kong。