视频简介
托马森(里卡尔多·斯卡马奇奥 Riccardo Scamarcio 饰)出生于制面世家,很显然,继承家业的重大职责即将落在他和哥哥安东尼(亚历山卓·普莱希奥西 Alessandro Preziosi 饰)的肩上,可是,志不在此的托马森一心希望能够成为一名作家,并且,身为同性恋者的他一直将自己的性取向瞒着家人。 在一次家庭聚会上,托马森想到了一个绝妙的主意,他决定向父亲坦白自己的性取向,这样一来,保守的父亲一定会将他逐出家门,他就可以自由的去追寻自己的文学梦想了。托马森将这个主意告诉了安东尼,没想到,在家人面前,安东尼竟然抢先一步“出柜”了。这个意外的消息让两人的父亲心脏病发作,托马森只得暂时中止了他的计划。。当艾莉和她的父亲去希腊旅行时,她的父亲被谋杀了,她必须揭开古老的家庭秘密,将凶手绳之以法。。Made for only $350,000 in 1985 when no one wanted to fund or star in a movie about lesbians, Desert Hearts is widely considered the first full-length lesbian love story, and its success paved the way for the proliferation of lesbian films we enjoy today. Directed by Donna Deitch and set in 1950's Reno, Nevada, Desert Hearts tells the story of a 35-year-old uptight female professor Vivian (Helen Shaver) who comes to town to file for divorce and ends up falling in love with a free-spirited 25-year-old casino worker Cay (Patricia Charbonneau). Although Vivian left her husband because she had "drowned in still waters," she is not quite prepared for the tidal wave-effect Cay has on her life. As Vivian herself admits, her life is all about "order," and her image of herself as a scholar and a professional, upstanding woman does not include a relationship with a woman. Cay, meanwhile, is living at home with her stepmother, Frances (Audra Lindley) while she waits to meet someone who "counts"--and she almost immediately recognizes that Vivian is that someone. Both women struggle with conflicting desires and a sense of obligation to others, and are ultimately drawn together not just because of their attraction to each other, but because each woman offers the other something she has been unable to find on her own.。